Pages

Sunday, September 18, 2016

TERROR ATTACK IN KASHMIR ARMY CAMP- 17 SOLDIERS KILLED

TERROR ATTACK IN KASHMIR ARMY CAMP- 17 SOLDIERS KILLED
കാശ്മീര്ഭീകരാക്രമണം: 17 സൈനികര്കൊല്ലപ്പെട്ടു
Seventeen soldiers were killed in a major terror attack at an army base in Jammu and Kashmir's Uri near the Line of Control on 18th September,2016, Sunday, the deadliest in recent years. All four terrorists were killed in the attack that India has directly blamed on Pakistan. Prime Minister Narendra Modi said: "I assure the nation that those behind this despicable attack will not go unpunished."
Here are the top 10 updates in this big story:
1.    The terrorists sneaked into the base, about 100 km from Srinagar, around 5:30 am, threw several grenades and fired indiscriminately, causing the most deaths the army has suffered in a single attack in years.2.    Most of the soldiers were burnt alive when their tents caught fire because of the grenades. The attack took place during a change of command, which means one unit was replacing another and soldiers were in temporary shelters.3.    The Director General of Military Operations, Lieutenant General Ranbir Singh, said the terrorists were all foreigners and there are clear signs of the role of the terror group Jaish-e-Mohammed (JeM), whose chief Masood Azhar is based in Pakistan.4.    The terrorists had "items of Pakistani markings", said Lt General Singh, adding that he had conveyed "serious concerns" to his Pakistani counterpart. Four AK 47 rifles, grenade launchers and a large number of grenades have been found in search ops. Around 30 soldiers were injured in a three-hour gunbattle with the terrorists who are believed to have crossed a canal along the Line of Control, cut through the fencing and infiltrated into Kashmir.
6.    "Pakistan is a terrorist state and it should be identified and isolated as such," Home Minister Rajnath Singh said in tweets, adding that the attackers were "highly trained, heavily armed and specially equipped".7.    Rajnath Singh postponed a visit to Russia and the US. Defence Minister Manohar Parrikar and Army Chief Dalbir Singh are in Kashmir.
8.    Jammu and Kashmir Chief Minister Mehbooba Mufti said in a statement that the attack appeared to be aimed at creating a "war-like situation" in the region.9.    More than 80 people have been killed in Kashmir and around 10,000 civilians and security personnel have been injured in clashes since July 8, when terrorist Burhan Wani was killed.10. In January, seven military personnel were killed  when six terrorists attacked the high security Pathankot air base. The terrorists were killed in a nearly three-day operation.
കാശ്മീരിലെ സൈനിക ബ്രിഗേഡ് ആസ്ഥാനത്തുണ്ടായ ചാവേറാക്രമണത്തില്‍ 17ജവാന്മാര്കൊല്ലപ്പെട്ടു. 16 പേര്ക്ക് പരിക്കേറ്റു. അതേസമയം, നാലുഭീകരരെ സൈന്യം വധിച്ചു. സൈനികാസ്ഥാനത്തിന് പുറത്തുള്ള ഭീകരര്ക്കായി തിരച്ചില്നടത്തുന്നു. ശ്രീനഗര്മുസഫറാബാഗ് ഹൈവേക്കരികിലാണ് സൈനിക കേന്ദ്രം. നിയന്ത്രണരേഖയോട് അടുത്ത പ്രദേശമാണിത്.
സൈനിക വേഷത്തിലെത്തിയ ഭീകരരാണ് ആക്രമണം നടത്തിയത്. വന്‍ ആയുധശേഖരത്തോടെയാണ് ഇവരെത്തിയതെന്നാണ് നിഗമനം. ഇന്നു പുലര്‍ച്ചെ അഞ്ചരയോടെയായിരുന്നു ആക്രമണം. ചില ബാരക്കുകള്‍ക്ക് തീപിടിച്ചു. പരിക്കേറ്റ സൈനികരെ 70കിലോമീറ്റര്‍ അകലെയുള്ള സൈനിക ആശുപത്രിയിലേക്ക് ഹെലികോപ്റ്ററില്‍ എത്തിച്ചു.

അതേസമയം, ഭീകരാക്രമണത്തെ തുടര്‍ന്ന് കേന്ദ്ര ആഭ്യന്തരമന്ത്രി രാജ്‌നാഥ് സിങ് ഉത്തതതലയോഗം വിളിച്ചുചേര്‍ത്തിട്ടുണ്ട്. ജമ്മുകാശ്മീര്‍ ഗവര്‍ണര്‍,മുഖ്യമന്ത്രി എന്നിവരോട് ആഭ്യന്തരമന്ത്രി സംസാരിച്ചു. സ്ഥിതിഗതികള്‍ സൂക്ഷ്മമായി നിരീക്ഷിക്കാന്‍ രാജ്‌നാഥ്‌സിങ് ആഭ്യന്തരമന്ത്രിയോടും മന്ത്രാലയത്തിലെ മുതിര്‍ന്ന ഉദ്യോഗസ്ഥരോടും ആവശ്യപ്പെട്ടിട്ടുണ്ട്. അതേസമയം, സംഭവവികാസങ്ങളെ തുടര്‍ന്ന് റഷ്യയിലേക്കും യുഎസിസേക്കുമുള്ള രാജ്‌നാഥിന്റെ യാത്ര റദ്ദാക്കി.

Prof. John Kurakar



No comments: